判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

tequila

[tɪˈkiːlə]

释义

n. 龙舌兰酒
an alcoholic liquor distilled from the fermented sap of the blue agave

例句
Lafayett: I'm gonna take Tara to Sookie's. Bud if you want to talk to her you can meet us over there. And we're gonna steal this tequila over here but I doubt that'd surprise any of y'all. Come on. Hey come on.
Tara: Stupid-ass racist dyed haired bitch. (True Blood)
拉斐特:我带泰拉去苏琪家,巴德, 如果你想找她谈话可以去那儿找我们。我们还要偷走这瓶龙舌兰酒,不过我看你们谁都不会惊讶的。走吧, 走吧.
泰拉:傻逼种族主义者, 染头发的婊子。(真爱如血)
Caroline:Here's your flan-tini and a side of a bottle of tequila.(2 Broke Girls)
卡洛琳:你的果冻马天尼和一份一瓶量的龙舌兰酒。(破产姐妹)