判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

take the edge off

[]

释义
释义1:(喝酒等)放松放松
The consumption of an alcoholic beverage in order to relax.
释义2:
使变钝;挫…的锐气(或锋芒);减弱,削弱,抑制 to decrease the effect of something; to make something less blunt, critical, etc

例句
Combo: l could seriously go for a bowl.You know?Take the edge off.(Breaking Bad)
康波:我就能正经的吸两口了。你懂得,放松放松(绝命毒师)
House: The fact that I have to explain this kind of takes the edge off my flow. Cuddy: I was protecting you. House: From what? Cops aren’t gonna bust me. (House MD) 豪斯:事实上我必须对这种限制自由给自己一个解释。 卡迪:我是在保护你。 豪斯:保护我什么?警察不打算拘捕我。(豪斯医生)