判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

string

[striŋ]

释义

释义1:n.附加条件
A limiting or hidden condition. Often used in the plural (esp in the phrase no strings attached).
释义2:n.一系列 A series of items or events.

例句
Raj: It would be nice to have the increased income. Stop taking money from my parents.
Howard: Money from family does come with strings attached. (The Big Band Theory)
拉什:终身职位可以涨工资。不再找爹妈要钱。
霍华德:找家里要钱是有代价的。(生活大爆炸)
Westmoreland: Why do I get the feeling there's a string attached to this?
Michael: Not a string, just a favor. (Prison Break)
莫兰:为什么我感觉这里有附加条件呢?
迈克尔:没什么,只是帮个忙 。(越狱)
Tara:I mean, we're grownups ... no strings ... friends with benefits.(True blood)
泰拉:我是说,我们都是成年人,没额外附加条件,各取所需。(真爱如血)
Georgina: Come on. I was heading out for pizza. Don't worry. No strings. (Gossip Girl)
乔治娜:走吧,我要去吃披萨。别担心,没有附加条件的。(绯闻女孩)
Gretchen: Let me just get this straight. Elliott and I offer to pay for your treatment no strings attached. An offer which still stands, by the way. And you turn us down out of pride, whatever and then you tell your wife that in fact we are paying for your treatment. (Breaking Bad)
格雷琴:我只说了吧。本来埃利奥特和我愿意无条件帮你支付你的医药费。顺便说,至今仍然可以随时提供。结果你出于自尊心拒绝了我们的钱,然而你又告诉你妻子说是我们帮你支付的医药费。(绝命毒师)
MATTHEW CRAWLEY:He's not very pretty, of course, but he can walk round the estate on his own two legs and sire a string of sons to continue the line. All in all, I'd say that's a great improvement on the current situation. Sybil, could I prevail on you to take me back to my room?(Downton Abbey)
马修.克劳利:当然他不帅气,但他有双腿可以在这大庄园里独立行走,还能生儿育女,传宗接代。毕竟鉴于现在的情况,不得不说这是一种改善。西伯尔,能请你把我带回房间吗?(唐顿庄园)
Sherlock:She has a string of lovers and she's careful about it.She never leaves her phone at home.(Sherlock)
夏洛克:她有一堆情人,所以她行事谨慎。绝不会把手机落在家里。(神探夏洛克)