判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

scratch

[skrætʃ]

释义

释义1:v.给…挠痒
To rub or scrape (the skin) to relieve itching.
释义2:v.擦伤
To rub a surface with a sharp object, especially by a living creature to remove itching with nails, claws, etc.
释义3:n.钱;现钞;伪币 money.
释义4:vt. 涂抹掉 to strike out or cancel (a word, for example) by or as if by drawing lines through
释义5:v.仓促写下,画下To write or draw (something) by scraping a surface

例句
Michael: Quid pro quo. You scratch my back, I scratch yours.
John: Well, I'll give you some quid pro quo.(Prison Break)
迈克尔:回报。你给我挠痒,我也会给你抓背。
约翰:好吧,我这就给你些回报。(越狱)
Jack: Almost five years ago now. Drunk driver t-boned her. College kid. Walked away laughing. Not a scratch, you know? Not a scratch.(The Mentalist)
杰克:大概有五年了。醉酒司机从侧面给她撞飞,司机是个大学生,得意地脱身了,毫发无损,你知道吗。毫发无损。(超感神探)
Jane: Hell of a place you've got here. Where'd you get the money for it?
Cook: Excuse me?
Jane: The moola. The scratch. The shekels. The dollarinis.(The Mentalist)
简:买这么大房子。钱都从哪儿来的?
库克:什么?
简:说,票子,银子,大洋,美刀,都哪儿来的。(超感神探)
Sheldon: Well, I may have been less than kind to him about his Nobel Prize win.
Amy: Why?
Sheldon: I was jealous, angry and new to Twitter. It was a dangerous combination.
Amy: Okay, so scratch Kobayashi. (The Big Bang Theory)
谢尔顿:我之前对他获得诺贝尔奖的事表现得不太友好。
艾米:为什么?
谢尔顿:我嫉妒,愤怒,还发了条推特。这种联系比较危险。
艾米:好吧,那就不请小林诚了。(生活大爆炸)
Ross: Wha...? Wait, wait, wait, just a minute. None of my questions have anything to do with Paleontology.
Benjamin: You're right, I apologize. Scratch the last question. Spell "Boscodictiasaur".(Friends)
罗斯:什么...?等等,等等,等等,等一下。我的问题没有一个与古生物学有关。
本杰明:你说得对,我道歉。快速写出最后一个问题的答案,拼写“boscodictiasaur”。(老友记)