判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

play to one's strengths

[]

释义
扬长避短;发挥某人的强项
to do what you are able to do well, rather than trying to do other things

例句
Kim: You know, sometimes, you got to play to your strengths.
Jimmy: You should stitch that on a pillow. (Better Call Saul)
金:你知道,有时候,你需要扬长避短。
吉米:你应该把这句话绣在枕头上。(风骚律师)
Julie: Mom, you're hot and funny and nice. And clearly desperate, and guys are into that. Play to your strengths. (Desperate Housewives)
朱莉:老妈,你性感风趣又美丽。男人都吃这一套,你就发挥你的强项。(绝望主妇)