相关数据
out
[aʊt]
释义
释义1:adv.昏迷的
faint
释义2:v.揭露;曝光
to come out; become public
释义3:adv.耗尽;用光
to a state of exhaustion;to a condition in which everything is totally used up
释义4:v.(同性恋身份) 揭露;出柜
the intentional exposure of a secret homosexual, esp. a prominent figure
释义5:v.驱逐
To eject; to expel.
释义6:adj. 不在考虑范围内的
not open to consideration
释义7:adv.过时的
no longer in fashion
例句
Walt: How long was I out?
Crazy-8: 10,15 minutes. l've never seen someone knock themselves out just by coughing.(Breaking Bad)
沃特:我昏迷多久了?
疯八:10-15分钟吧。我还从没看过有人咳嗽能把自己咳嗽倒的。(绝命毒师)
Blair: Cheating, drinking, drugs...it's all fair game.it's all fair game.But outing your sister's boyfriend is dark.How did squeaky-clean Humphrey even come up with that?(Gossip Girl)
布莱尔:偷情,酗酒,吸毒...这尚且可以容忍,但曝光你妹妹的男友太不厚道了。道德高尚的韩富瑞怎么想出这么绝的招?(绯闻女孩)
Claire:Oh, this is almost out. I'll grab another.(House of Cards)
克莱尔:这瓶快喝完了,我再去拿一瓶 。(纸牌屋)
Caroline: Will I miss those ten gay men outing my cousin Steven before he was ready? No.(2 Broke Girls)
卡罗琳:我会错过那十个基佬在我表弟史蒂文有所准备之前,就揭露他出柜的时刻吗?当然不会。(破产姐妹)
Doctor:Until CVT, there hasn't been any viable drug for that.The jury's still out.(House of Cards)
大夫:此前还没有哪种药物能达到像CVT一样的功效。不过评审团仍然排斥它。(纸牌屋)
Jimmy: So, lunch is definitely out?
Kim: Sorry. I-I just can't get away. (Better Call Saul)
吉米:不一起吃饭了?
金:抱歉,我脱不开身。(风骚律师)
Phoebe: Oh, you're a paleontologist, too! Oh, ok, now, what do you think of Renyard's new theory of species' variegation in segmented arthropods?
Charlie: Well, I think he's a little out there.(Friends)
菲比:哦,你也是古生物学家!哦,好吧,你对伦亚德关于节段节肢动物物种杂色的新理论有什么看法?
查理:嗯,我觉得他有点过时了。(老友记)