判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

out on a limb

[]

释义
释义1:处在一个冒险的境地 (前面可加go)
in a risky or dangerous situation.
释义2:冒险猜测;斗胆问
To hazard a guess.

例句
Richard: What the fuck? I kind of just went out on a limb for you here, man.
Big Head:Sorry, man, but this is huge for me.(Silicon Valley)
理查德:什么鬼!我这都为你赴汤蹈火了。哥们。
大头:不好意思,哥们,这事对我很重要。(硅谷)
Chandler:I may be way out on a limb here,but do you have a problem with Janice?(Friends)
钱德勒:我斗胆问一句,你你是不是对詹尼斯有意见?(老友记)