判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

go to hell in a bucket

[]

释义
处于彻底失败或毁灭的不可避免的道路上
to be in an extremely and increasingly bad or ruinous condition; to be on the inevitable path to utter failure or ruin

例句
Andy: Now, Joe Bob's a son of a bitch, but it is my job to protect son of a bitches, too, and vampers and shifters, werechickens and whatever the fuck else is out there! The world's going to hell in a hand bucket. (True Blood)
安迪:虽然乔· 鲍勃是个混蛋,但我的工作也包括保护混蛋,以及吸血鬼,变形人,变鸡的人,什么怪胎老子都要管,这世界已经走上毁灭性的道路了。(真爱如血)