判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

go to head

[]

释义
冲昏了头 ; 使自负 ; 得意洋洋 ; 使沾沾自喜(中间加one's)
To strongly affect a person, especially to the detriment of his or her senses or mental faculties.

例句
Monica: Well, you know, I guess you just can't let it get in your head.
Richard: Don't you mean go to my head? -
Monica: What did I say?
Richard: You said, get in your head, like it's, like it's a bad thing, but it's not. It's great. People love it. (Silicon Valley)
莫妮卡:你可别被大众评论所蒙蔽。
理查德:你是说我沾沾自喜了?
莫妮卡:我刚说的什么?
理查德:你说,别被蒙蔽,好像是坏事一样。不过不是,是好事。有口皆碑。(硅谷)