判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

for goodness sake

[]

释义
天哪;看在老天爷的份上
Used to express frustration, exasperation, annoyance. Used to express surprise or amazement.

例句
Eleanor: Getting Dorota an apartment is highly inappropriate. She's just a maid, for goodness sake. (Gossip Girl)
埃莉诺:送给多洛塔一套公寓,这礼太重了。天呐,她不过是个女佣而已。(绯闻女孩)