相关数据
blessing in disguise
[]
释义
因祸得福;塞翁失马
something that at first seems bad, but later turns out to be beneficial.
例句
MATTHEW CRAWLEY:My dear, don‘t be too quick to decide. You never know. This might be a blessing in disguise. (Downton Abbey)
马修:亲爱的,不要这么快下定论。你也许想不到。有可能因祸得福。(唐顿庄园)
Jay : Well, it's not "blessings in the skies." It's "blessings in disguise." (Modern Family)
杰瑞:好吧,不是“天上来的祝福”,是“因祸得福”。(摩登家庭)