判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

查询结果

当前所在位置: 首页 > 查询结果

相关数据

ball and chain

[]

释义
释义1:妻子(拖油瓶的意味)
(slang) One's wife, as a symbol of restraint.
释义2:脚镣
A heavy iron ball attached to a prisoner's leg by a chain as a means of restraint.

例句
Jay : Hey, hey, you're not mad at me. You're mad at the old balls and chain.(Modern Family)
杰:嘿,你别把气撒在我身上。你是在气你家那位"球形娇妻"。(摩登家庭)
Zoe:I left the Herald because I didn't wanna cover the White House,and now here I am.
Frank:Access isn't the same as a ball and chain.(House of Cards)
佐伊:我离开《先驱报》,正是因为不愿来白宫,现在我还是来了。
弗兰克:许可和镣铐还是有点区别的。(纸牌屋)