相关数据
back in the saddle
[]
释义
重整旗鼓
Resuming something after an absence. Despite the presence of "saddle," this phrase is rarely used in reference to riding horses.
例句
Howard: Congratulations. You're back in the saddle.
Jimmy: Yeah. (Better Call Saul)
霍华德:恭喜。你重整旗鼓了。
吉米:是啊。(风骚律师)