美剧剧本
Big Bang Theory 第一季 6集:The Middle Earth Paradigm
-Rajesh: Okay, if no one else will say I will. We really suck at paintball.
-Howard: That was absolutely humiliating.
使…丢脸
-Leonard: Oh, come on! Some battles you win, some battles you lose.
-Rajesh: Yes, but you don't have to lose to Kyle Burnsteen Bar Mitzvah Party.
-Leonard: I think we have to acknowledge, those was some fairly savage pre-adolescent Jews.
-Sheldon: No, we were annihilated by our own incompetence and the inability of some people to follow the chain of command.
消减,废止 指挥系统
-Leonard: Sheldon, let it go!
放手吧
-Sheldon: No, I want to talk about the fact that Wolowitz shot me in the back.
-Howard: I shot you for good reason. You were leading us into disaster!
-Sheldon: I was giving clear, concise orders.
-Leonard: You hid behind a tree yelling, "Get the kid in the yarmulke! Get the kid in the yarmulke!" (a small circular cap worn by Jewish men)
(犹太男子在祷告,学习,吃饭时戴的)圆顶小帽
-Penny: Oh, hey, guys.
-Men:Oh, hello. Hey.
-Howard: Morning, madam.
-Penny: So, how was paintball? Did you have fun?
-Sheldon: Sure, if you consider being fragged by your own troops fun.
蓄意杀伤 部队
You clear space on your calendar - there will be an inquiry.
-Penny: Hey, I'm having a party on Saturday, so if you guys are around, you should come on by.
过来看看
-Leonard: A party?
-Penny: Yeah.
-Howard: A... "boy-girl" party?
-Penny: Well, there will be boys and there will be girls and it is a party, so...
It'll be a bunch of my friends. We'll have some beer, do a little dancing...
-Sheldon: Dancing?
-Leonard: Yeah, I don't know, Penny...
-Sheldon: The thing is, we're not...
-Leonard: No, we're really more of a... No.
But thanks. Thanks for thinking of us.
-Penny: Are you sure? Come on, it's Halloween.
-Sheldon: A Halloween party?
-Howard: As in...costumes?
-Penny: Well, yeah.
-Leonard: Is there a theme?
-Penny: Uh...Yeah, Halloween.
-Sheldon: Yes, but are the costumes random, or genre-specific?
-Penny: As usual, I'm not following.
-Leonard: He's asking if we can come as anyone from science fiction, fantasy...
-Penny: Sure.
-Sheldon: What about comic books?
-Penny: Fine.
-Sheldon: Anime?
日本动漫
-Penny: of course.
-Sheldon: TV, film, D&D, manga, Greek gods, Roman gods, Norse gods...
-Penny: Anything you want! Okay? Any costume you want.
-Penny: Bye.
-Howard: Gentlemen, to the sewing machines.
-Leonard: I'll get it. Oh, no!
-Sheldon: Oh, no!
-Rajesh: Make way for the fastest man alive! Oh, no!
-Sheldon: See, this is why I wanted to have a costume meeting.
-Leonard: We all have other costumes. We can change.
-Rajesh: Or we could walk right behind each other all night
-Rajesh: and look like one person going really fast.
-Howard: No, no, no. It's a boy-girl party, this Flash runs solo.
闪电侠
-Leonard: Okay. How about this? Nobody gets to be The Flash. We all change. Agreed?
-Men: Agreed.
-Leonard: I call Frodo!
-Men: Damn!
-Rajesh: Sorry I'm late, but my hammer got stuck in the door on the bus.
-Leonard: You went with Thor?
-Rajesh: What? Just because I'm Indian I can't be a Norse god? No-no-no. Raj has to be an Indian god. That's racism.
I mean, look at Wolowitz.
He's not English, but he's dressed like Peter Pan.
Sheldon is neither sound nor light, but he's obviously the Doppler effect.
多普勒效应
-Howard: I'm not Peter Pan.
-Howard: I'm Robin Hood.
-Rajesh: Really? Because I saw Peter Pan, and you're dressed exactly like Cathy Rigby.
She was a little bigger than you, but it's basically the same look, man.
-Leonard: Sheldon there's something I want to talk to you about before we go to the party.
-Sheldon: I don't care if anybody gets it.
I'm going as the Doppler effect.
-Leonard: No, it's not that.
-Sheldon: If I have to, I can demonstrate. Mew~
-Leonard: Terrific.
This party is my first chance for Penny to see me in the context of her social group, and...
在…的背景下
-Leonard: and I need you not to embarrass me tonight.
-Sheldon: What exactly do you mean by "embarrass you"?
-Leonard: For example, tonight, no one needs to know that my middle name is Leakey.
-Sheldon: But there's nothing embarrassing about that.
Your father worked with Louis Leakey, a great anthropologist. Had nothing to do with your bed-wetting.
人类学家 和…没有关系 尿床
-Leonard: All I'm saying is that this party is the perfect opportunity for Penny to see me as a member of her peer group, a potential close friend, and perhaps more.
社交圈子
And I don't want to look like a dork.
笨蛋,呆子
-Howard: Just a heads up, fellas. If anyone gets lucky, I've got a dozen condoms in my quiver.
打起精神
-Penny: Hey, guys.
-Leonard: Hey. Sorry we're late.
-Penny: Late? It's 7:05.
-Sheldon: You said the party starts at 7:00.
-Penny: Yeah, I mean, when you start a party at 7:00, no one shows up at, you know, 7:00.
露面
-Sheldon: It's 7:05.
-Penny: Yes. Yes, it is.
Okay. Well, um, come on in.
-Howard: So, what, are all the girls in the bathroom?
-Penny: Probably, but in their own homes.
-Sheldon: So, what time does the costume parade start?
-Penny: The parade?
-Sheldon: Yeah, so the judges can give out the prizes for best costume. You know, most frightening, most authentic, most accurate visualization of a scientific principle.
可靠的 清楚地呈现
-Penny: Oh, Sheldon, I'm sorry, but there aren't going to be any parades or judges or prizes.
-Sheldon: This party is just going to suck.
-Penny: Come on, it's going to be fun, and you all look great. I mean, look at you, Thor, and, oh, Peter Pan. That's so cute.
-Leonard: Actually, Penny, he's Robin Hood.
-Howard: I'm Peter Pan.
And I got a handful of pixie dust with your name on it.
少量的 小精灵
-Penny: No, you don't. Hey, what's Sheldon supposed to be?
-Leonard: Oh, he's the Doppler effect.
-Sheldon: Yes. It's the apparent change in the frequency of a wave caused by relative motion between the source of the wave and the observer.
相对运动
-Penny: Oh, sure, I see it now. The Doppler effect.
All right, I got to shower.
You guys... make yourselves comfortable.
-Leonard: Okay.
-Sheldon: See? People get it.
-Rajesh: By Odin's beard, this is good Chex Mix.
-Howard: No, thanks. Peanuts.
I can't afford to swell up in these tights.
膨胀
-Sheldon: I'm confused. If there's no costume parade, what are we doing here?
-Leonard: We're socializing, meeting new people.
-Sheldon: Telepathically?
心灵感应地
-Penny: Oh, hey, when did you get here?
Penny is wearing the worst Catwoman costume I've ever seen.
And that includes Halle Berry's.
-Leonard: She's not Catwoman. She's just a generic cat.
普通的,一般的
-Sheldon: And that's the kind of sloppy costuming which results from a lack of rules and competition.
马虎
-Howard: Hey, guys, check out the sexy nurse.
I believe it's time for me to turn my head and cough.
-Rajesh: What is your move?
-Howard: I'm going to use the mirror technique.
She brushes her hair back, I brush my hair back...
She shrugs, I shrug. Subconsciously she's thinking,
下意识的
We're in sync. We belong together.
同步
-Leonard: Where do you get this stuff?
-Howard: You know, psychology journals, internet research, and there's this great show on VH-1 about how to pick up girls.
-Rajesh: If only I had his confidence!
I have such difficulty speaking to women, or around women... or at times even effeminate men.
女人气的
-Howard: If that's a working stethoscope, maybe you'd like to hear my heart skip a beat?
听诊器
-Woman A: No, thanks.
-Howard: No, seriously, you can. I have transient idiopathic arrhythmia.
暂时性突发心律失常
-Leonard: I want to get to know Penny's friends, I just...
I don't know how to talk to these people.
-Sheldon: Well, I actually might be able to help.
-Leonard: How so?
-Sheldon: Like Jane Goodall observing the apes, I initially saw their interactions as confusing and unstructured.
But patterns emerge.
They have their own language, if you will.
-Leonard: Go on.
-Sheldon: Well, it seems that the newcomer approaches the existing group with the greeting, "How wasted am I?" which is met with an approving chorus of, Dude.
喝醉的
-Leonard: Then what happens?
-Sheldon: That's as far as I've gotten.
-Leonard: This is ridiculous.
I'm jumping in.
-Sheldon: Good luck.
-Leonard: No, you're coming with me.
-Sheldon: Oh, I hardly think so.
-Leonard: Come on.
-Sheldon: Aren't you afraid I'll embarrass you?
-Leonard: Yes, but I need a wing man.
-Sheldon: All right, but if we're going to use flight metaphors,
隐喻
I'm much more suited to being the guy from the FAA analyzing wreckage.
失事
-Woman B:Ah, hi.
-Sheldon: hi.
-Leonard: hello.
-Woman B:So what are you supposed to be?
-Sheldon: Me? I'll give you a hint.
暗示
Mew~
-Woman B:A choo-choo train?
-Sheldon: Close!
Mew~
-Woman B:A brain damaged choo-choo train?
-Woman C:How wasted am I?
-Sheldon: Mew~
Mew~
-Woman D: I still don't get it.
-Sheldon: I'm the Doppler effect.
-Woman D: Okay, if that's some sort of learning disability,
I think it's very insensitive.
-Leonard: Why don't you just tell people you're a zebra?
-Sheldon: Why don't you just tell people you're one of the seven dwarves?
-Leonard: Because I'm Frodo.
-Sheldon: Yes, well, I'm the Doppler effect.
-Leonard: Oh, No.
-Sheldon: What?
-Leonard: That's Penny's ex-boyfriend.
-Sheldon: What do you suppose he's doing here? Besides disrupting the local gravity field.
-Leonard: If he were any bigger, he'd have moons orbiting him.
轨道运行
-Sheldon: Oh, snap.
So, I guess we'll be leaving now.
-Leonard: Why should we leave?
For all we know he crashed the party and Penny doesn't even want him here.
-Sheldon: You have a backup hypothesis?
-Leonard: Maybe they just want to be friends.
-Sheldon: Or maybe she wants to be friends and he wants something more.
-Leonard: Then he and I are on equal ground.
-Sheldon: Yes, but you're much closer to it than he is.
-Leonard: Look, if this was 1,500 years ago, by virtue of his size and strength, Kurt would be entitled to his choice of female partners.
有资格
-Sheldon: And male partners, animal partners, large primordial eggplants
-Sheldon: pretty much whatever tickled his fancy.
-Leonard: Yes, but our society has undergone a paradigm shift.
经历 方法的根本改变
In the Information Age, Sheldon, you and I are the alpha males.
大男子主义者
-Leonard: We shouldn't have to back down.
-Sheldon: True. Why don't you text him that and see if he backs down?
-Leonard: No. I'm going to assert my dominance face-to-face.
-Sheldon: Face-to-face? Are you going to wait for him to sit down, or are you going to stand on the coffee table?
-Leonard: Hello, Penny. Hello, Kurt.
-Penny: Hey, guys, are you having a good time?
-Sheldon: Given the reaction to my costume, this party is a scathing indictment of the American education system.
严厉的 起诉
-Kurt: What, you're a zebra, right?
-Sheldon: Yet another child left behind.
-Kurt: What are you supposed to be, an elf?
-Leonard: No, I'm a hobbit.
-Kurt: What's the difference?
-Leonard: A hobbit is a mortal halfling inhabitant of Middle Earth, whereas an elf is an immortal, tall warrior.
-Kurt: So why the hell would you want to be a hobbit?
-Leonard: Because he's neither tall nor immortal, and none of us could be the Flash.
-Kurt: Well, whatever. Why don't you go hop off on a quest?
走开
I'm talking to Penny here.
-Leonard: I think we're all talking to Penny here.
-Sheldon: I'm not. No offense.
无意冒犯。
-Kurt: Okay, maybe you didn't hear me.
Go away.
-Penny: All right, Kurt, be nice.
-Kurt: Oh, I am being nice. Right, little buddy?
-Leonard: Okay. I understand your impulse to try to physically intimidate me.
I mean, you can't compete with me on an intellectual level so you're driven to animalistic puffery.
兽性说的 极大称赞
-Kurt: You calling me a puffy animal?
-Penny: Of course not. No, he's not.
You're not, right, Leonard?
-Leonard: No, I said "animalistic".
Of course we're all animals, but, some of us have climbed a little higher on the evolutionary tree.
-Sheldon: If he understands that, you're in trouble.
-Kurt: So, what, I'm unevoluted?
-Sheldon: You're in trouble.
-Kurt: You use a lot of big words for such a little dwarf.
-Penny: Okay, Kurt, please.
-Leonard: It's okay. I can handle this.
I am not a dwarf,
I'm a hobbit.
A hobbit -
Are misfiring neurons in your hippocampus preventing the conversion from short-term to long-term memory?
神经元 海马
-Kurt: Okay, now you're starting to make me mad.
-Leonard: A homo habilis discovering his opposable thumbs says what?
-Kurt: What?
-Leonard: Think I've made my point.
-Kurt: Yeah? How about I make a point out of your pointy little head?
-Sheldon: Let me remind you, while my moral support is absolute, in a physical confrontation, I will be less than useless.
对抗
-Leonard: There's not going to be a confrontation.
In fact, I doubt if he can even spell "confrontation".
-Kurt: C-O-N-... Frontation!
-Penny: Kurt, put him down this instant!
-Kurt: He started it!
-Penny: I don't care. I'm finishing it. Put him down!
-Kurt: Fine. You're one lucky little leprechaun.
妖精
-Sheldon: He's a hobbit!
I got your back.
-Penny: Leonard, are you okay?
-Leonard: Yeah, I'm fine.
It's a good party, thanks for having us.
It's just getting a little late, so...
-Penny: Okay. All right, thank you for coming.
-Sheldon: Happy Halloween. If it's any consolation,
安慰
I thought that "homo habilis" line really put him in his place.
-Leonard: What's that?
-Sheldon: Tea.
When people are upset, the cultural convention is to bring them hot beverages.
惯例 饮料
There, there.
You want to talk about it?
-Leonard: No.
-Sheldon: Good. There, there was really all I had.
-Leonard: Good night, Sheldon.
-Sheldon: Good night, Leonard.
-Penny: I just wanted to make sure you were okay.
-Leonard: I'm fine.
-Penny: I am so sorry about what happened.
-Leonard: It's not your fault.
-Penny: Yes, it is.
That's why I broke up with him. He always does stuff like that.
-Leonard: So why was he at your party?
-Penny: Well... I ran into him last week and he was just all apologetic about how he's changed.
And he was just going on and on and...
I believed him and I'm an idiot because I always believe guys like that. And...I can't go back to my party because he's there.
You don't want to hear this and I'm upset and I'm really drunk and I just want to...
-Leonard: There, there!
-Penny: God, what is wrong with me?
-Leonard: Nothing, you're perfect.
-Penny: I'm not perfect.
-Leonard: Yes, you are.
-Penny: You really think so, don't you?
-Leonard: Penny.
-Penny: Yeah?
-Leonard: How much have you had to drink tonight?
-Penny: Just... a lot.
-Leonard: Are you sure that your being drunk and your being angry with Kurt doesn't have something to do with what's going on here?
-Penny: It might. Boy, you're really smart.
-Leonard: Yeah, I'm a freaking genius.
-Penny: Leonard, you are so great.
Why can't all guys be like you?
-Leonard: Because if all guys were like me, the human race couldn't survive.
-Penny: I should probably go.
-Leonard: Probably.
-Penny: Thank you.
-Leonard: That's right, you saw what you saw.
That's how we roll in the Shire.
-Sheldon: Coming
-Howard: Hey, have you seen Koothrappali?
-Sheldon: He's not here.
Maybe the Avenger summoned him.
-Howard: He's not the Marvel Comics Thor, he's the original Norse god.
-Sheldon: Thank you for the clarification.
-Howard: I'm supposed to give him a ride home.
-Sheldon: I'm sure he'll be fine.
He has his hammer.
-Woman D: I have to say, you are an amazing man.
You're gentle, and passionate.
And, my God, you are such a good listener.