判英语作文(待开放)
“非主刘”美剧美语词典 FZL Dictionary for words in drama

美剧剧本

越狱 第一季prison break第一季105

Prison Break  Season 1  Episode 5

-Pope: I assume this is about your transfer(转移) request for Michael Scofield.

-Kellerman: More specifically(确切地), why you denied it?

-Pope: Look, Mr. Kellerman, do I come into your house and tell you where to put your furniture?

- Danny: We're just asking for professional courtesy(同意).

-Pope: But you're asking for a federal courtesy in a state penitentiary.

-Kellerman: Most people in your position would be happy to have another body taken off their hands.

-Pope: These men are my responsibility from the minute they walk through those walls to the time that they've paid their debt to society, I'm responsible for them. Which means that unless Mr. Scofield has done something I don't know about, he is going to stay here at Fox River under my watch.

-Kellerman: Mr. Pope, in our line of work(职业), we've discovered that just about everyone has done something that someone doesn't know about.

-Pope: What's this?

-Kellerman: Right now, just a piece of history, whether it becomes a current event, now that's up to you.

-Pope: My wife already knows about Toledo.

-Kellerman: Does she really? You're a smart man, Warden. I'm sure if you look hard enough, you could find a reason why Michael Scofield's presence is no longer required at this particular correctional facility(设施).

-Michael: I need some more PVC here, boss.

-Burrows: Boss?

-CO: Sure thing Burrows. But, hey, I don't want to check your trunk(箱子) for splinters(碎片). I want every piece accounted for(解释).

-Burrows: Sure.

-John: I got a ripped(撕裂的) fertilizer bag inside! Hey, you! You! Get in there and clean it up before this whole place starts smelling like San Juan. Hey, he's on his way. Do you mind telling me what this is all about?

-Michael: These are the guys we're breaking out with.

-John: I don't think so, Fish. That was not our agreement. I'm not going to work with this... crazy rhino(犀牛).

-Burrows: Keep pushing it. John

-John.: Yeah, I keep pushing it. you know. Huh? What's your deal, man?

-Burrows: Touch my brother again, and I'll show you.

-John: Brother? Your brother?

-Michael: We have only got a few minutes. We're gonna spend them spitting(扯皮,争吵) on each other, or are we gonna talk some business? The reason we are all here today is we have a decision to make, English, Fitz or Percy? If we're going to pull this off, we need to take one of them out.

-John: And you want us to tell you which one?

-Michael: I just want you to help me get to them. I'll take it from there.

-Fernando: You're crazy, you know that?

-Michael:  All I need is five minutes.

-John: Oh, you won't even get five seconds.

-Fernando: Thought you had everything worked out, Fish.

-Michael: We're not breaking out of a Jamba Juice, gentlemen. It's gonna take a little more than digging a few holes. There are eyes, ears, dots(个体) that couldn't be connected from the outside.

-Burrows: And English, Fitz and Percy

-Michael: One of those dots.

-John: How exactly are you supposed to pull this off?

-Michael: With a little help from my friends.

-CO: Sucre, hold up. Scofield, you got company.

-Pope: Why do I get the feeling that there's more to you than meets the eye(比看到的复杂), Scofield? Anything you want to tell me? Some other reason you're in here, besides holding up(持枪抢劫) a bank? You're being transferred.

-Michael: What?

-Pope: We're moving you over to Statesville.

-Michael: You can't do that.

-Pope: Yes, I can. I'm the boss here. This is my house.

-Michael: Three weeks.

-Pope: What for?

-Michael: Lincoln Burrows... he's being executed in three weeks.

-Pope: Well, I'm aware of that. What's that to you?

-Michael: He's my brother. When I knew I was being sent to prison, my attorney petitioned(申请) the D.O.C.

-Pope: So you could be near him?

-Michael: That's right. Don't take that away from me not until it's over.

-Pope: I'm not the one behind the transfer. You're up against much bigger fish than me. I'll arrange for you to say goodbye. You ship out tomorrow.

-Michael: I'm going into the walls tonight, see if I can access the roof.

-Burrows: You going to tell me about the transfer.

-Michael: I'm taking care of it.

-Burrows: You're taking care of it? Sounds to me like you're reaching.

-Michael: Maybe... a little

-Burrows: A little. You know, I had made my peace to what was coming, and then you show up and give me the one thing, a man in my situation shouldn't have—Hope, and now that's gonna be taken away.

-Michael: Don't do this, Linc.

-Burrows: I got three weeks. What do you want me to do?

-little Burrows: Come on, Michael. What do you want me to do?

- little Michael: Bring her back.

- little Burrows: You know I can't do that. But look, there's some stuff that I can do. It's not gonna be the same, but we're gonna figure it out(弄明白). And, no matter what, it's still gonna be me and you.

- little Michael: Okay, but what if something happens to you?

- little Burrows: You just... have a little faith.

-Michael: Just have a little faith.

-Nike: All right, here's the deal. We believe Lincoln. This tape is a lie. It has to be.

-Veronica: You saw it. It's all there.

-Nike: Yeah, but, maybe what we're looking for is what's not there. Okay. Steadman. You see, what's he looking at?

-Veronica: Car? A pedestrian(行人)?

-Nike: No, no, no. His eye line is too high, right? It's like he's looking right into the camera. Might as well be saying "cheese."

-Veronica: Now he just sits there.

-Nike: Like,ten,15 seconds ,as if he was

-Nike and Veronica:Waiting for someone.

-Nike:  Right. There. That's a nine millimeter. Shouldn't there be some kind of kick(后座力) or something?

-Veronica: Lincoln's pretty strong.

-Nike: Yeah, but strong enough to bury a recoil(后座力)? Now. You shoot someone, supposedly for revenge, do you take the time to go back in and hit(翻找) the glove box or you just get the hell out of there?

-Veronica: Fed said he was trying to make it look like a robbery.

-Nike: Look. Look at Lincoln's angle as he leaves the frame(画面). Walks away from the car .Now, this guy, who conveniently hides his face from the camera, he comes back in. Why?

-Veronica: To explain the bloody pants they'd already planted in his apartment. Nick, this is great.

-Nike: Yeah.

-Veronica: Who should we go to?

-Nike: Nobody. Yet. I mean, to the unbiased(公正的) eye, we're just backing a horse that died in the gate. A lot of "what ifs" and conjecture(推测), you know. We don't have anything. We need some evidence. Look ,if... if Lincoln didn't fire this gun, then somebody with some serious skills went to work on this tape to prove that he did.

-Veronica: Fine, but how do we prove that?

-Nike: I know a guy.

-Veronica: You know a guy?

-Nike: Yeah, I know a guy.

-Michael: Thanks.

-John:  Seems we need to have another powwow(会议,商谈). There's been talk about you packing your bags.

-Michael: Don't believe everything you hear. I'm not going anywhere.

-John: You know, I have a really hard time trusting you, Fish.

-Michael: The important thing is that we stay on schedule.

-John: And English, Fitz and Percy?

-Michael: English, Fitz or Percy.

-John: You want to know which one I think we should take out?

-Michael: All due respect, I don't need opinions. I need answers. Remember, the warden leaves at 5:00 tonight, so by 5:05,we're going to need that key.

-John: And how is this key going to give you the answers?

-Michael: I'll worry about that. You worry about getting the key.

-John: This key better be worth it. Understand?

-Westmoreland: Afternoon, Mr. Scofield

-Michael: I need to know if there's any way to block a transfer order.

-Westmoreland: There's about 50 ways. All right.

-Michael: I'll take the quickest.

-Westmoreland: You file(提出) a motion(动议,申请) for what they call an "interlocutory injunction(临时禁令)."

-Michael: How long does that take?

-Westmoreland: How fast can you write? A man can claim almost anything violates his constitutional(合法的) rights. There's environmental issues, allergy(过敏) ,religious requirements, take your pick.

-Michael: What if they don't buy it(不相信)? .

-Westmoreland: Don't matter .Court's required by law to hear your motion. Until they do, you can't be transferred. Hell, they been trying to move my tired, gray behind for ten years. God bless the American legal system.

-Michael: Why do you want to stay in here so badly?

-Westmoreland: Someone here I can't bear to leave behind. I guess that means we got something in common.

-Sarah: State's requiring a physical(体检) for Lincoln Burrows.

- Katie: You heard the news, didn't you? Thanks.

-Sarah: No. What?

- Katie: They're brothers.

-Sarah: Who?

- Katie: Burrows and Scofield.

-Sarah: Michael Scofield?

- Katie: Heard it from one of the C.O.S over in gen pop .He didn't say anything to you about it?

-Sarah: No.

- Katie: Oh. Must be hard to be here so close to your brother and not be able to do anything to help him.

-Pope: What's this?

-Berwick: More bathroom reading.

-Pope: Westmoreland again?

-Berwick: Scofield. He's blocking his transfer.

-Michael: Even if the motion is denied it's going to take 30 days to process. And that means... All right, I'm going in. I'm going to need your help.

-Fernando: You mean in-in? Now? I thought you were waiting...

-Michael: I need to make sure I know how I'm getting up there, So when the time comes...

-Fernando: Yo, Yo, yo. In case you didn't notice, the lights are all on. We got a live studio audience, Fish. How are you going to get around that?

-Michael: Don't we have some laundry to do?

-Fernando: Just to be clear, I ain't touching your drawers(内裤).

-CO: Eyes straight ahead .Keep it moving. Keep it moving. Keep it moving. Get him! Get him!

-Fernando: Fish! I can't deal with this. Fish. Come on. Yo ,Fish! Fish, you're taking too long ,bro! This ain't gonna fly(说得通), man. The 'Ricans, we got genetically(天生地) higher blood pressure, you know that? My cousin, he died from too much stress.

-Michael: Thought you said your cousin was moving in on(抢走) your girl.

-Fernando: That's my other cousin, but thanks for bringing that up ,jackass.

-Michael: Look, the good news is, I can get to the roof.

-Fernando: So what happens now?

-Michael: Now? It's all about timing.

-Mechanic: This is a top-dollar(高价值) job. Do you know who did it?

-Nike: No. Do you?

-Mechanic: People who do this kind of work are ghosts, man. The guy behind the guy behind the guy, You know what I mean?

-Veronica: You see anything? Definitive(明确的) cuts? Any place that proves the tape might've been doctored(篡改)?

-Mechanic: The thing's clean. No footprints. I mean, usually, you peel a video back a couple of layers and anything bogus(伪造的) comes off. You know, now you see it, now you don't. But not this one. It's laced(交织). Ingrained(很深的).

-Nike: You see something?

-Mechanic: No. The problem with your eyes is that they play tricks on you. Now, but your ears... ears don't lie. Look. Here's the audio(音频) track from the tape. Sound pretty true, right?

-Nike: Yeah.

-Mechanic: But noise is a lie. See, it doesn't just die like that. Stripped down, those levels should be dancing. I mean, a room that size would give you a... a... blam, blam, blam, blam. You know? Like, one off each wall, split second after the other. On yours, the reverb(回响)'s bouncing(弹起) at the same time.

-Veronica: What does that mean?

-mechanic: The sound of the gunshot, it wasn't recorded in that room.

-Veronica: Would you testify to that?

-mechanic: Oh, I, uh... I don't know. Tape you gave me's a dupe. You know, for all I know, you guys tampered(修改) with it. Look, you want me to testify in court, I'm going to need to get my hands on the original.

-Pope: How are those allergies?

-Michael: Excuse me?

-Pope: In your motion, you cited chronic(慢性的), um...

-Michael: Sinusitis(鼻窦炎). It's not an allergy, actually. It's a bacterial infection. The moist air from the river along the east wall helps keep me, you know... clear.

-Pope: I'm impressed. Not even a week in here and you're already working it like an old con.

-Michael: Well, you've got one up on me, Warden. You know why I needed to file those motions, but I have no idea why you needed to transfer me.

-Pope: Traffic control, Scofield, that's all. Traffic control, Look, it's coming up on 5:00. What do you say we call it a day?

-Michael: I don't think I can do that, sir.

-Pope: Why not?

-Michael: If I let go of this support right now the whole thing's coming down. See, the Taj was designed using axial(轴向的) force, a series of internal forces along a longitudinal(纵向的) axis.

-Pope: Uhhuh, yeah. How much longer?

-Michael: Depends on how long it takes to dry. If you need me to leave, I can show your secretary how to hold it.

-Pope: All right, you can stay till it dries. There'll be a guard waiting outside the door. Just check in with Becky when you're done and she'll have somebody escort you back to your cell.

-Michael:  All right.

-Pope: And, uh, Scofield... I want to thank you for showing up today. I would have understood it if you didn't.

-Michael: We had a deal.

-Pope: Still, thanks. My wife is going to love it.

-Michael: You're welcome.

-CO: See you tomorrow, sir.

- Becky: Good night, Warden.

-CO: We just happen to be two people, who happen to know each other, who happen to show up at the same movie theater, what happens to be the same time. That's it.

- Becky: I don't know.

-Pope: You know, from this angle, you look just as good as you did when we first met.

-Pope’s wife: How about from this one?

-Pope: Even better.

-Pope’s wife: Those are for your guests.

-Pope: Guests?

-Pope’s wife: Your associates(同事) ? They said you had a meeting. They're in the den(书房).

-Kellerman: Evening, Warden.

-Pope: There's nothing I can do. I'm legally obligated to file every properly drafted(草拟的) motion with the court so that a hearing can be scheduled.

- Danny: And how long does that take?

-Pope: A month, maybe two if there's a logjam(僵局). I'm sorry, but it's out of my hands.

- Danny: Why do I get the feeling you're not all that disappointed?

-Kellerman: May I ask you a question, Warden? More of an observation, really .I was looking at the, um, morgue(停尸房) photos from that boy back in Toledo, Will Clayton. And, my Lord, if he wasn't the spitting image(像极了) of his daddy. Apple fell real far from the tree with that one, didn't it? Fell off the tree, fell all over the pavement.

-Pope: You son of a bitch.

-Kellerman: Your wife gave you a pass on the affair(外遇). Something tells me that's pretty much all the forgiveness she's got left in her bag.

- Danny: Especially when it comes to an illegitimate(私生的) child.

-Kellerman: What happened with young Will, Warden?

-Pope: Get out of my house.

-Kellerman: Lose Scofield's paperwork.

-Pope’s wife: You gentlemen staying for dinner?

- Danny: Thanks, but I think we're on our way.

-Kellerman: Judy, it was a real pleasure. Thank you. And that just may have been the best iced tea I've ever had. Warden, better do everything you can to hold on to this one.

-Pope: I will.

-Kellerman: Good.

-Pope’s wife: Is everything all right?

-Pope: Oh, yeah. Just fine, honey. I just have a little unfinished work to take care of. I'll be right in.

-Pope’s wife: Okay.

-CO: It's all clear.

-Sarah: Evening, Lincoln.

-Burrows: Doctor.

-Sarah: I'm ,uh, supposed to give you a physical this evening. Believe me, apologize in advance for the heavy dose of irony we're about to participate in.

-Burrows: That's all right. Just doing your job.

-Sarah: Yeah, well, letting the state know that you're healthy enough to execute is not why I went to medical school. I apologize.

-Burrows: It's okay.

-Sarah: All right . I'm, uh, going to need a family medical history from you, any ailments(疾病) or conditions that are hereditary(遗传性的). Start with your mom.

-Burrows: Cancer, liver.

-Sarah: Okay, father?

-Burrows: Um, split when I was young.

-Sarah: Siblings(兄弟姐妹)? Anyone besides Michael ? Fox River's a small town, Lincoln. People around here don't have a whole lot to do besides time and talk. You close?

-Burrows: We were.

-Sarah: How about now?

-Burrows: Huh?

 -Sarah: How about now?

-Burrows: He's been abandoned his whole life. Dad, Mom, she died young, and now me.

-Sarah: Think that's why he's here? 'Cause your... your death would feel like it's happening again?

-Burrows: I abandoned him a long time ago. That's why he's here.

-CO: Gates closing!

-Michael: It's time.

-Fernando: Time? Oh, God ,here we go again. Count's in 15 minutes. What are you doing?

-Michael: Trust me, the less you know, the better.

-Fernando: The less I know? Man, you got me in the dark.

-Michael: That's exactly where you want to be.

-Reverend: Don't normally find you here at this hour. Are you, uh, seeking his forgiveness or advice?

-Pope: I really don't know anymore, Ben. All I know is my son Will was my responsibility. And if I'd stayed in his life, I could have saved his life.

-Reverend: His death was an accident, Henry.

-Pope: He was a criminal and an addict(上瘾者), but he was only 18 years old.

-Reverend: His mother made it clear you couldn't be in his life if you weren't going to be in hers. When you chose to stay with Judy, you understood that.

-Pope: I not only understood it, I was grateful for it. I told myself I... I was respecting her wishes. I cursed her under my breath while every day I thanked God for allowing me to wash my hands of... Toledo... all of it. So, I ran home to Judy. I buried the secret. But I never got a chance to... to bury my... my son. What kind of a person does that, Ben? Sacrifices somebody else's life just to make their own life easier?

-records manager: You can argue with me all night. Believe me, I haven't got anything better to do. But it won't change the fact that I can't just hand out original copies of evidence.

-Nike: If you could just take a look…

-Records manager: Oh, I don't care if your file is signed by the attorney general, I can't give it to you.

-Veronica: What if we brought somebody here to watch it? Your supervisor(上级主管) could monitor(监视) him the entire time. He could strip down, swear on a stack of bibles. Whatever it takes

-Records manager: Wait, What did you say the docket(备案文件目录) number was?